Lessons on the Job

Lessons on the Job


"We're not in the business of creating a community of people with poor quality of life..." 

I look at him and ask myself as I listen, "Where are you going with this, doctor?" At this very moment, I am wearing not only my interpreter thinking hat. I am also activated as a mother.

"The kind who can't talk, and you have to push in a wheelchair."

How am I going to remain focused and neutral so I can render an accurate and faithful translation of his message to this expecting mother? She had inquired about the developmental challenges her baby would face due to his heart condition. Thankfully, they only involved the baby's inability to keep up with his peers when it came to physical exertion. I say "only" not to diminish the pain that this news brought to her. Yet, at least, her baby "wouldn't be part of the community of people with poor quality of life who can't talk and have to be pushed in a wheelchair," like my son.

One of the challenges faced by medical interpreters is interpreting in situations that hit close to home. Interpreting requires attentive and objective listening for a speedy decoding of the message in the target language. Situations which touch the fibers of our heart can either throw us off and impair our performance, or they can sharpen our focus and improve it. During this particular medical encounter and moment, I was pleased with my self-control and the resulting delivery, albeit quite displeased with the doctor. I felt the urge to let him know I happened to have a child like the ones he had condescendingly described, yet I knew my role and its boundaries. I conveyed the message accurately and clearly, those infamous words and the "reassuring" explanation which came next. I managed to "disappear" from the encounter: The provider and the mother spoke directly to each other. The communication flowed smoothly. I did my job well despite the curve ball unintentionally thrown my way.

The answer to my original question of how to maintain focus then is the following: When faced with situations which touch on topics which go against your core beliefs, or which hit close to home, 1) Remember and respect your role and its boundaries. 2) Remember that the best thing you can do for the family is to provide an accurate and clear translation of the message. 3) Remember that the rest is up to them. You are not responsible for the outcome of the doctor-patient interaction unless you fail to do your job properly.



Comments

Popular posts from this blog

Autorretrato

The Prophet

Is it Love?